I co tu robić?/And what to do here?

IMGP1763

50m od domu jest nasze małe jeziorko i pomost do leżenia.
Mamy dwa rowery, które możemy Wam udostępnić, w okolicy są oznaczone szlaki rowerowe. Dysponujemy biblioteką, pełną ciekawych książek.

Zapraszamy Was do Lawendowego Muzeum Żywego. W ciągu wakacji prowadzimy tu warsztaty, spotkania i wykłady.  Muzeum można zwiedzać, można też włączyć się wolontaryjnie w rozliczne lawendowe prace i zadania.

Otwarte od 1 maja do 1 listopada w godz. 11-18, w poniedziałki nieczynne.

W odległości ok. 1 km.: Galeria Kawkowo 30, Cegielnia Art Letycji Pietraszewskiej,
W odległości ok. 2 km.: Koronczarnia Moniki Petryczenko, Wersal Pracownia Filcu Uli Raczak
W odległości ok. 5 km.: sauna, stadnina koni, ziemny kort tenisowy
W odległości ok. 7 km.: Teatr Węgajty

Las: około 1.5 km od nas, na południu od nas jeden, na północy drugi.

Większe jeziora do kąpieli: jez. Morąg, jez. Krzywe,

a nieduże, ale najbliżej: Skolity, Szałstry, Bałąg.

 

50 meters from home is a little lake and wooden platform. We’ve got two bikes and you can use them, there are marked bike trails as well. We’ve got books, some of them are in English.

We will be happy to show you our Lavender Life Museum. During holidays here are workshops and lectures, you may help us as a wolunteer with many lavender works.

Open from 1th of May till the 1st of November, 11 am – 06 pm, Mondays closed.

Our neighbours do impressive things! You may visit them and see how to make felt, lace, ceramics, you may go to the theater, horseriding, play tennis and take sauna (2-7 km from us)

Forests: 1.5 km from us one in the north and second one in the south

Bigger lakes: Morag, Krzywe, app.10 km

Smaller lakes but nice: 2-3 km Skolity, Szalstry, Balag

 



There are no comments

Add yours